Nathan Palmer
23rd December 2004, 14:51
What's the deal with something called "nyataimori?"
It's supposed to be a big fad in Japan and now I see sushi places here advertising it. Eating sushi off a woman who is laid out naked on a table in front of you.
Supposedly, it translates as "naked woman adornment." I can't find any translation of kanji that makes sense. "Tai" is "body" I guess. But that's all I can find.
Thanks.
It's supposed to be a big fad in Japan and now I see sushi places here advertising it. Eating sushi off a woman who is laid out naked on a table in front of you.
Supposedly, it translates as "naked woman adornment." I can't find any translation of kanji that makes sense. "Tai" is "body" I guess. But that's all I can find.
Thanks.