PDA

View Full Version : Kendo sportsmanship pledge.


Charlie Kondek
05-07-2004, 08:42 AM
I have the Japanese. Anybody know the English?

Sensei

Wareware senshu ichidou sportsmanship seishin ni nottori

Seisedoudou to shiai suro koto wo chikaimasu

nisenen juichigatsu juichinichi

senshu daihiyou

SLeclair
05-07-2004, 09:43 AM
Well, I tried what I could, but I'm only a rank beginner in japanese. All I can make out is the first line (and I'm not sure about senshu ichidou), says something like "By bowing we conform to the spirit of sportsmanship" or something like that. I can't make heads or tails of the second line (we vow to practice with seisedoudou) and I'm not sure about the "suro koto" part, since I can't find "suro" in any dictionary.

It seems to have been written on 11/11 of 2000 though :) Last line seems like a signature, not sure... Wait, is the name of the person who wrote this (or receives the pledge) Senshu? If it is, the first line would probably be something like "by bowing to senshu we conform to the spirit of sportsmanship" or something like that.

You know, if we had the original kana and kanji version, this would be much easier I think :). Well, waiting to see who can translate this. Anyone can do a better job than me, surely... heh.

--
Sebastien L.

Charlie Kondek
05-07-2004, 10:37 AM
Sorry I couldn't be more clear! I copied it out of the Midwest Kendo shiai guidebook, typed it in. Regretably, an English version was not included! I have to track one down. A lot of guys I know know it by heart...

gendzwil
05-07-2004, 11:26 AM
Originally posted by SLeclair
Wait, is the name of the person who wrote this (or receives the pledge) Senshu?
That would be one of the very few words I recognised - senshu (in this context anyways) means competitor. If you participate in a competition you would be addressed as Leclair-senshu.

mingshi
05-07-2004, 01:00 PM
Originally posted by Charlie Kondek

Seisedoudou to shiai suro koto wo chikaimasu [/B]
My guess - Seise = proper; doudou = sword arts (1st one as nihontou, 2nd one as in Kendou)
Altogether - "Proper swordsmanship and competition are different things...

:rolleyes:

Enfield
05-07-2004, 01:53 PM
Originally posted by mingshi
My guess - Seise = proper; doudou = sword arts (1st one as nihontou, 2nd one as in Kendou)
Altogether - "Proper swordsmanship and competition are different things...It's hard to figure much out without the kanji or an English translation, but it's "chikaimasu" nor "chigaimasu." Chikau is "swear." Hence, something more like

"Sensei,
All we competitors swear to comply with sportsmanship
and to compete with/using ?proper swordsmanship?
November 11th, 2000
Competitor representative(s)"

Hope that helps, Charlie.

Charlie Kondek
05-07-2004, 02:02 PM
Thanks, guys. Somewhere someone in our circle has a copy of this in Japanese and English, I was just hoping to procut one sooner to give the kids that must recite it time to work on it. Frankly, I'm surprised no one has yet just whipped it out. Is it not standard?

This is in reference to a cool "mini" shiai we're having out my way, by the way, a shiai for the kendo clubs in Michigan. We're calling it the First Annual Michigan Family Shiai because Tagawa-sensei of Detroit refers to all us Michigan kenshi as part of one "family." (We see him as the Big Daddy, natch.)

I'll let ya know how it goes!

Charlie Kondek
05-07-2004, 02:44 PM
Well, one of my sempai, a native Japanese, took a stab at it from memory:

Sensei, Watashitachi Sensyuichidouwa Kendo Seisin ninottori Seisei Doudou

Tatakau Kotowo Chikaimasu May 16th, 2004 (Sensyudaihyou)

(club name, person)


Version 1

(Pledge) On behalf of players of today’s tournament, I pledge that I play Kendo based on Kendo spirit and that I continue to fight without giving up all through this tournament. May 16th, 2004. (On behalf of players) name

Version 2

(Pledge) We pledge that we play Kendo based on Kendo spirit and that I continue to fight without giving up all through this tournament. May 16th, 2004. On behalf of players, name

mingshi
05-07-2004, 04:02 PM
Do'h!!
Sorry. My fault. My eye sight is reaaally getting worse.

Chrono
05-07-2004, 07:45 PM
Originally posted by Charlie Kondek
I have the Japanese. Anybody know the English?

Sensei

Wareware senshu ichidou sportsmanship seishin ni nottori

Seisedoudou to shiai suro koto wo chikaimasu

nisenen juichigatsu juichinichi

senshu daihiyou

Charlie, where'd you get this?

Jon

W.Bodiford
05-08-2004, 06:40 PM
In the two versions ofthe pledge given above, the romanization and word division differ from standard practice in the U.S.

Try the following instead:

(1)
?ζ?Ά?A‰δ?X‘IŽθˆκ“―ƒXƒ|?[ƒc?Έ?_‚Ι‘₯‚θ?A?³?X“°?X‚ΖŽŽ?‡‚·‚ι‚±‚Ζ‚π?Ύ‚’‚ά‚·?B(date, name), ‘IŽθ‘γ•\?B

Sensei, wareware senshu ichido supootsu seishin ni nottori, seisei dodo to shiai suru koto o chikaimasu. (date, name). Senshu daihyo.

"Teachers: We pledge to conform to sportsmanship and to compete fairly. (date, name). Stated on behalf of all the competitors."

(2)
?ζ?Ά?A‰δ’B‘IŽθˆκ“―‚ΝŒ•“Ή?Έ?_‚Ι‘₯‚θ?A?³?X“°?X“¬‚€‚±‚Ζ‚π?Ύ‚’‚ά‚·?B(date, name), ‘IŽθ‘γ•\?B

Sensei, watashitachi senshu ichido wa kendo seishin ni nottori, seisei dodo tatakau koto o chikaimasu. (date, name). Senshu daihyo.

"Teachers: We pledge to conform to Kendo's spirit and to fight fair. (date, name). Stated on behalf of all the competitors."


I hope this helps.

Charlie Kondek
05-10-2004, 10:23 AM
Thanks, guys.

Jon, I got it from a manual for the Midwest Kendo Fed. on how to host the annual taikai. Includes sample documents, IKF rules handbook, stuff like that.

Chrono
05-10-2004, 11:24 AM
Originally posted by Charlie Kondek
Jon, I got it from a manual for the Midwest Kendo Fed. on how to host the annual taikai. Includes sample documents, IKF rules handbook, stuff like that.

Oh, ok. See, I thought you got it from your own school or something like that.

Jon